Healthcare in Japan | Things to Know About Japanese Hospitals

Understanding the Reality of Hospital Visits in Japan

Japan’s healthcare system is widely recognized for its quality and efficiency.
However, for those used to a different medical culture, there are still aspects that may feel unfamiliar or even inconvenient.
일본의 의료 시스템은 높은 품질과 효율성으로 잘 알려져 있습니다.
하지만 다른 의료 문화에 익숙한 사람에게는 낯설거나 불편하게 느껴지는 부분도 있습니다.

As someone who speaks Japanese fluently, I haven’t faced language barriers, but I have noticed clear differences compared to Korean hospitals.
저는 일본어에는 큰 어려움이 없지만, 한국 병원과는 확연히 다른 점들을 많이 느꼈습니다.

This post summarizes a few key things to keep in mind when using Japanese hospitals, based on personal experience. If you’re living in Japan or planning to stay long-term, I hope this guide helps you feel more prepared.
이 글에서는 제가 일본에서 병원을 이용하며 알게 된 중요한 특징들을 정리해봤습니다. 일본에 거주 중이거나 장기 체류 예정이라면, 미리 알아두면 분명 도움이 될 것입니다.

Things to Keep in Mind When Using Hospitals in Japan

1. Limited English support in hospitals
In rural areas or smaller clinics, it’s rare to find doctors or staff who can speak foreign languages. If you’re not fluent in Japanese, it may be difficult to explain your symptoms accurately or understand the doctor’s instructions.
If possible, bring a Japanese-speaking companion or visit a hospital that offers interpretation services.
1. 영어 진료는 제한적
지방이나 규모가 작은 병원에서는 외국어가 가능한 의료진을 찾기 어렵습니다. 일본어가 능숙하지 않다면 자신의 증상을 제대로 설명하기 어렵고, 의료진의 설명도 이해하기 힘들 수 있습니다.
가능하다면 일본어가 가능한 지인과 함께 가거나, 통역 지원이 가능한 병원을 방문하는 것이 좋습니다.

2. Medical information is not always shared between hospitals
Although Japan’s medical system is evolving, information sharing between hospitals is still limited.
When switching hospitals, you may need to undergo the same tests again or personally obtain and carry necessary documents.
2. 병원 간 정보 공유가 원활하지 않음
일본 의료 시스템도 점차 발전하고 있지만, 아직 병원 간 정보 공유가 잘되지 않는 경우가 많습니다.
병원을 옮길 경우, 이전 병원에서 받은 검사나 진료 기록이 전달되지 않아, 다시 검사를 받거나 환자 본인이 관련 서류를 준비해야 하는 일이 생길 수 있습니다.

3. Second opinions are possible, but not automatic
In Japan, patients can request a second opinion, but it usually requires a formal process—including a referral and sometimes additional fees. If you’re unsure about a diagnosis or treatment plan, consult your doctor about how to obtain a second opinion.
3. 세컨드 오피니언은 가능하지만 절차가 필요함
일본에서도 진단이나 치료 방침에 대해 세컨드 오피니언(다른 의사의 소견)을 받을 수 있지만, 의뢰서(소견서)나 추가 비용이 필요한 경우가 많습니다. 치료가 불안하거나 다른 진료를 참고하고 싶은 경우, 담당 의사에게 정식으로 문의해 절차를 밟아야 합니다.

4. Waiting times can be long—even with a reservation
Even with an appointment, it’s not uncommon to wait 30 minutes to over an hour to see the doctor, especially at popular clinics or university hospitals.
Always allow buffer time before or after your appointment.
4. 예약을 했어도 대기 시간이 길 수 있음
예약을 하고 방문했더라도 30분~1시간 이상 대기하는 경우가 있습니다. 특히 유명한 병원이나 대학병원의 경우 대기가 길 수 있으니, 일정에 여유를 두는 것이 좋습니다.

5. Most hospitals close early and may not open on weekends
Typical hospital hours are 9:00–17:00, with lunch breaks, and many clinics are closed on weekends or public holidays.
Always check the schedule in advance, especially if you need a follow-up visit.
5. 병원 운영시간이 짧고 주말 진료가 제한적임
일반적인 병원 진료 시간은 평일 오전 9시부터 오후 5시 정도이며, 점심시간에는 진료를 하지 않는 경우도 많습니다.
또한 주말이나 공휴일에는 휴진인 병원이 많아, 방문 전 운영 시간을 꼭 확인하는 것이 좋습니다.

 

Comments